插在阴户中那根阳具沾满了从她的体内流出来的淫液,淫液顺着她的双腿流下来。
插在肛门的阳具伴随它的拥有者一声欢快嚎叫,突然间抽搐起来,灼热的精
液一股接一股浇灌着洁西卡,渗出来的乳白色精液混着她的淫液顺着大腿流下
来。当精液洁西卡的阴户涌出,另一野人也喷射出灼热的精子。他们三个都喘息
着在高潮中复原,两个野人从她体内抽了出来。洁西卡突然间感到舒展和空虚。
我会带她去, 在身后的野人首先开声,并解开洁西卡的双腕。 你可
以去了安抚首领了,如果他需要的话。
个野人咕哝着离开她。洁西卡听到他的脚步声渐远,他大概是走往村庄
的方向。洁西卡的手腕被解开,她感激地叹了口气,摩擦着双手,大脚野人正解
开了她的双腿。
你叫什么名字? 她柔弱地问。
厄嘉, 他答,手滑过污秽的大腿,解开她的另一条腿。 你叫洁西卡
是吧?
对, 年轻的女人点点头。
你喜欢这样吗,洁西卡? 他问,并站起将她抱在臂内。 愿意被绑着并
要求说那些话吗?
当然, 洁西卡耸耸肩说。 我一直对支配和臣服感兴趣。
厄嘉一边走一边咕哝着沉思。 支配。首领支配我们每 一个人。
对,但他不会那样操我。他通常会更温柔。
那样更好?
洁西卡再次耸起双肩。 我不觉得这是好还是坏,只是 不同,我认为两样都
很不错。
你会给我支配你吗? 厄嘉想知道。
洁西卡听到流水声,猜想他们正走向小溪。这倒是好事,她正想清洗身体。
你想吗, 她害羞地答。 你喜欢那样做?
噢,对。
那当然可以,为什么不可以? 洁西卡还是看不清周围,但知道厄嘉正步
入小溪,并让她站着,他巨大的双手正用冰泠的溪水来清洗她的双腿和胯部。
你会支配你的伴侣? 她问,他正在帮她清洁。
厄嘉摇摇头。 我没有伴侣,我的要求太古怪。
这是其他女人告诉你的?
是。
噢,我不认为你要求古怪。我在想你是否有点变态。不过支配的爱好可不
错,每个人都 不同,你知道吗?我们都喜欢 不同的事物。当我觉得自己怪诞时,
我姐姐总是习惯这样对我说。 她微笑着猜想着厄嘉的性癖好。
厄嘉没有说话,只是抱起她走村庄,将她放在首领的小屋外。 我会再来
找你, 他轻轻的说。
好啊, 洁西卡答,她可完全不介意。厄嘉似乎是一个十分友善的野人,
他只是喜欢追求 不同的乐趣,那并没有错。她挥挥手走进了小屋,她微笑着躺在
依然熟睡的首领身边。
翌日早晨,她独自在小屋中醒来。通常都会如此,野人日出而作,比人类睡
得少。洁西卡庆幸他们在这方面没对她有什么要求,因为她绝对不是一个早起的
人。洁西卡转过身来,想起昨晚和厄嘉的经历。从来没有人在性交的时候强迫她
说那样的话,大多数的家伙都想她闭嘴少出声,除了她淫叫着他们的名字。这是
全新而奇异的感觉,不但臣服于别人,而且性交时还被绑起来,但她喜欢这样,
那是无法抗拒的。
她的伴侣首领,好像肯定不会有兴趣这样干她,就如她告诉厄嘉那样,
他总是十分的温柔。对,十分的温柔,他的阳具完全勃起来时大概有十五英寸长,
但他总会停下来确保她不会受伤,并且使她能够接纳它。他就是这样的人,她因
此也很喜欢他。其他野人操她的时候,好像对她是否舒服完全不感兴趣,但他们
并不是在支配她,他们只是想得到发泄。她在他们所有人眼中是一个拥有紧小肉
洞的人类,但这对她来说真的不错,她对他们不会有任何的指望,但是被操的感
觉还是好极了。
真正她在乎的只有两个人,我们的首领和现在的厄嘉。他只有在完事后才会
像首领那样温柔,但他事前他也会花一点时间来确定她没有问题。这一点使洁西
卡感到兴奋。
或许我可以同时拥有他们, 洁西卡自言自语。她的伴侣不会介意分享她,
她在想如果部落中的男人都教会他们的女人如何更好地性交,他们就不需要再操
她那么多。她就能拥有她那和蔼温柔的首领,而且厄嘉也能支配她。这想法让她
笑起来。
洁西卡从睡袋上站起来,迅速走到屋外解决梳洗。雄性大脚野人对她身体的
苛求比人类男性要少得多。他们没有人会抱怨她不化妆,或是她的腿长开始长出
短毛,自从她像他们一样所有时间都赤裸身体后,她甚至无需为穿着而忧心。
老实说,开始时洁西卡曾经认为他们很原始,但她开始明白到他们的生活方
式十分 自由,并且没有太多的规则。没有人会攀比谁的车更好,或是谁拥有更大
的房子。真的,她所看到他们之间的竞争,只不过是谁能第一个享用她的嘴巴。
她知道一定还有其他,但这就是她眼见所及生活。
在这里的洁西卡每天都很快乐。家的想法最近再没在洁西卡的脑里出现过,
但在昨晚想起她的姐姐,令她有点想家。她是首领的伴侣,她当然相信,如果她
想,首领会让她家走走,但其他的族人就会抱怨,特别是伯嘉。他好像很喜欢
投诉。但她想念卡路莲,而且她肯定人们会认为现在不幸的事已经发生在她身上。
洁西卡不想她的姐姐作无谓的担心。
洁西卡沉浸在思考中,她经不觉已经走到溪边。如果她有注意,她会发现她
并不是独自一人。三个女人正在洗浴,但当洁西卡到来时,她们其中两个走开了。
她们不想和她说话。她们还是不喜欢她这个使他们的男人要求她们尝试新玩
法的人类女人。其中一个女人,她比另外两个要矮小和更年轻,在她身旁徘徊,
好奇地看着这陌生并且没有多少体毛的女人。
你好, 过了一会之后她说。
洁西卡惊讶地跳起来。 噢,你好。 她应,有点惊讶竟然有一个女人会
和她说话。
我叫蓓达。
好开心认识你,蓓达。我叫洁西卡, 她应,并伸出手与那女人握手。
蓓达只是困惑地看着,然后再看着洁西卡的脸。 所有人都认识你。你是首
领新来的人类伴侣。你是那一个让我们的伴侣想我们去尝试之前从未做过的事的
人。
洁西卡耸耸肩, 如果你们不喜欢那样做,我会感到抱歉,但我从未告诉他
们要求你们做那些事。
噢,我不介意。 蓓达微笑着说。 我喜欢新的事物。我甚至从未想过用
嘴巴接纳的我伴侣,但当他将精液射进我的喉咙时,那真让人快乐。
不错是吧? 洁西卡开心地说。
你从哪里学到这些东西的?蓓达想知道。
洁西卡耸耸肩,继续洗浴。 大多数从色情品中学来,人类的女人在青春期
就接触这些东西。
色情品? 蓓达侧着头问。 那是你们一种机器?
不是,但你可以用一种机器看它。或是阅读它。我想。色情品就是……
她努力找出一种简单的方法来解释。 你记得昨天你和其他女人在首领的小屋外
面看着伯嘉和其他人操我吗?
蓓达点点头。
色情品就像那样。你看着别 人性交,但它是被记录下来的。你也可以阅读
它。有些人喜欢 幻想他们在色情作品中看到或读到的东西。
噢, 蓓达说,弄明白的她眼睛瞪得大大的。 就像我们看完你之后,伴
侣要插入我的直肠和我交配。
对,就是这样, 洁西卡答,觉她们的这样的谈话有一点点可笑。她和
卡路莲十来岁的时候,经常会有这样的讨论,和蓓达的谈话使她想起了她的姐姐。
当然,现在这样已经是很不错了。 嘿,蓓达,你认识厄嘉吗?
那女人对着她点点头。 认识,什么事,他对你很粗暴?他总是那样。那是
就是为什么没有女人愿和他交配。他总把那事弄得一团糟。
说来听听?
有一次你和我交配,他告诉我,我必须乞求得到他允许才可以释放出来。
洁西卡皱着眉。 你的意思是高潮?哇。 她想到这里,眼中闪烁的光芒。
接受他的控制,甚至高潮也受到支配。真有趣的想法。
在她提出其它的问题之前,蓓达走出了水面,她扭动自己的身体,让身长浓
密的长毛变得干爽。 是时候让我的伴侣操我了,我会再与你见面的。 她挥挥
手,往村庄的中心走去。
(待续)</p>