五虎退便插话“是…是要灭村吗……”
“不愧是五虎退大人,那么快就猜中了。地址失效发送任意邮件到 Ltxs Ba@gmail.com 获取最新地址”
“名单呢?”极化药研再次插话。墨也很快反应过来,把当时这条村的生还名单交给极化药研。
眼看极化药研与墨的互动,明显极化药研他们就是打算不问缘由只打算忠实的实行任务。一期一振忍不住问“药研……你们为什么……”愿意做这种事情……
这时药研终于把目光投放在一期一振身上。但是回答一期一振的却是极化五虎退。
“我…我们的工作就是做这些一般刀剑男士不愿意完成的任务……所以……”
极化前田接着解释“维护历史并不单单是救人,杀死不该继续存在的人也是工作的一部分。”
作者有话要说: 想了很久都想不到怎样才能表现出博多的博多腔,只好直接打日文再附上翻译了。
为此研究了博多腔整整两天,又看博多腔转换器又看博多腔的维基百科。
即使知道语尾怎样改,但普通词语该怎么改还是不太懂。
貌似表示疑问的どう(do-u)会变成どげん(do--n),然后疑问句句尾的か(k)会变成と(to)。
不是说晚上来的吗!?的那一句,后面的じゃないのか(jy-n--no-k)应该是变作じゃなかや(jy-n-k-y)没错了,
就是不知道前面有没有什么博多特有的说法
至于【那样的事情】,貌似会有そげなこと(--n-ko-to)和そぎゃんこと(-gy-n-ko-to)两种说法,
可惜作者不才,到现在都不太明白そげな跟そぎゃん语境上到底有什么分别。
以上是日文小教室((什么鬼
因为不会博多腔的文法,所以正在考虑雪藏博多
还是土佐腔容易啊
---
这次也是没有捉虫。蠢作者发现自己十分不喜欢捉虫。
而且更重要的是,我竟然在网上看到了这篇文章的盗文没心情捉虫了。
请问一篇免费的文章有什么好盗啊orz
我从来没想过像我这种渣渣也会被盗文
☆、女主番外1-少女的梦
“不要啊!”眼前的怪物拿着刀砍下来,温希(hruk)吓得紧紧的闭上自己的双眼,等待着疼痛的到来。
刀锋迟迟没有落下,温希慢慢张开双眼,眼前的怪物已经不见了,站在自己眼前的是一位身披白布的金发男子。